quinta-feira, fevereiro 09, 2006

a vida com i no fim

quando vi o meu sonhado

spaghetti alle cozze e ai gamberini in padella con un filo de vino bianco

transformar-se numa insípida

massa com mexilhão congelado e mini-camarão Modelo regada a vinho branco rasca, de pacote 0.375l,

percebi que não é só de boa gramática e vocabulário apurado que vive a arte da gastronomia italiana.

5 Comments:

Blogger JTF said...

Ahahah!

Por falar nisso: vamos ter que marcar uma reunião! Ontem, o CR, ofereceu-me um livro de Pasta em italiano! Daqueles que começas a folhear depois de jantar e, apesar de acabares de encher o bandulho, começas logo a salivar outra vez! Só que... pois... está em italiano... e os meus conhecimentos auto-adquiridos são muito escassos...

2:06 da tarde  
Blogger Ghibli said...

Ah, pois é... fico à espera! Até porque ainda estou para provar esses ingredientes fantásticos que alguém te trouxe da 'ghiotta città di Bologna'!

eu traduzo, vocês preparam...che ne dici? (apesar de isto me soar a exploração desonesta dos meus conhecimentos!) :)

3:12 da tarde  
Blogger ttf said...

Nham Nham...a mim não parece exploração desonesta coisíssima nenhuma...tu traduzes, eles preparam e...alguém vai ter de comer...pois é...alguém vai ter de comer...alguém vai ter de comer...(ttf vira costas piscando o olho, afasta-se, de mão no bolso e assobiando ao sabor da brisa de fim de tarde...)

4:24 da tarde  
Blogger Ghibli said...

Ah! Então... mas precisamos de alguém forte e capaz para ir caçar o nosso jantar!!

E para o nosso "risotto di gambozzini" adivinha quem foi o feliz contemplado!! :D

4:41 da tarde  
Blogger mi said...

gambozzini...
hum...
há anos que não tenho a sorte de saborear esse pitéu...

quando apanharem guardem-me um bocadinho, ou convidem-me para jantar, ok?!

boa caça!

:D

3:50 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home